|
Linux Ethnic
Fortune: 33 - 42 of 161 from Linux Ethnic
Linux Ethnic: 33 of 161 |
Gay shlafen: Yiddish for "go to sleep".
Now doesn't "gay shlafen" have a softer, more soothing sound than the
harsh, staccato "go to sleep"? Listen to the difference:
"Go to sleep, you little wretch!" ... "Gay shlafen, darling."
Obvious, isn't it?
Clearly the best thing you can do for you children is to start
speaking Yiddish right now and never speak another word of English as
long as you live. This will, of course, entail teaching Yiddish to all
your friends, business associates, the people at the supermarket, and
so on, but that's just the point. It has to start with committed
individuals and then grow....
Some minor adjustments will have to be made, of course: those
signs written in what look like Yiddish letters won't be funny when
everything is written in Yiddish. And we'll have to start driving on
the left side of the road so we won't be reading the street signs
backwards. But is that too high a price to pay for world peace?
I think not, my friend, I think not.
-- Arthur Naiman, "Every Goy's Guide to Yiddish"
| | | Linux Ethnic: 34 of 161 |
"Gee, Toto, I don't think we are in Kansas anymore."
| | | Linux Ethnic: 35 of 161 |
"God gives burdens; also shoulders"
Jimmy Carter cited this Jewish saying in his concession speech at the
end of the 1980 election. At least he said it was a Jewish saying; I
can't find it anywhere. I'm sure he's telling the truth though; why
would he lie about a thing like that?
-- Arthur Naiman, "Every Goy's Guide to Yiddish"
| | | Linux Ethnic: 36 of 161 |
Good night, Austin, Texas, wherever you are!
| | | Linux Ethnic: 37 of 161 |
Hating the Yankees is as American as pizza pie, unwed mothers and
cheating on your income tax.
-- Mike Royko
| | | Linux Ethnic: 38 of 161 |
Have you seen the latest Japanese camera? Apparently it is so fast it can
photograph an American with his mouth shut!
| | | Linux Ethnic: 39 of 161 |
Hear about the Californian terrorist that tried to blow up a bus?
Burned his lips on the exhaust pipe.
| | | Linux Ethnic: 40 of 161 |
Hear about the young Chinese woman who just won the lottery?
One fortunate cookie...
| | | Linux Ethnic: 41 of 161 |
Here is the fact of the week, maybe even the fact of the month.
According to probably reliable sources, the Coca-Cola people are experiencing
severe marketing anxiety in China.
The words "Coca-Cola" translate into Chinese as either (depending
on the inflection) "wax-fattened mare" or "bite the wax tadpole".
Bite the wax tadpole.
There is a sort of rough justice, is there not?
The trouble with this fact, as lovely as it is, is that it's hard
to get a whole column out of it. I'd like to teach the world to bite a wax
tadpole. Coke -- it's the real wax-fattened mare. Not bad, but broad
satiric vistas do not open up.
-- John Carrol, The San Francisco Chronicle
| | | Linux Ethnic: 42 of 161 |
"His great aim was to escape from civilization, and, as soon as he had
money, he went to Southern California."
| |
|
|