Freebsd Fortunes 5: 1212 of 2298 |
paak, n: A stadium or inclosed playing field. To put or leave (a
a vehicle) for a time in a certain location.
patato, n: The starchy, edible tuber of a widely cultivated plant.
Septemba, n: The 9th month of the year.
shua, n: Having no doubt; certain.
sista, n: A female having the same mother and father as the speaker.
tamato, n: A fleshy, smooth-skinned reddish fruit eaten in salads
or as a vegetable.
troopa, n: A state policeman.
Wista, n: A city in central Masschewsetts.
yaad, n: A tract of ground adjacent to a building.
-- Massachewsetts Unabridged Dictionary
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1213 of 2298 |
PAIN:
Falling out of a twenty story building,
and snagging your eyelid on a nail.
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1214 of 2298 |
PAIN:
One thing, at least it proves that you're alive!
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1215 of 2298 |
PAIN:
Sliding down a 50-foot razor blade into a bucket of alcohol.
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1216 of 2298 |
Pain is just God's way of hurting you.
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1217 of 2298 |
Pandora's Rule:
Never open a box you didn't close.
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1218 of 2298 |
panic: can't find /
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1219 of 2298 |
panic: kernal segmentation violation. core dumped (only kidding)
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1220 of 2298 |
Paprika Measure:
2 dashes == 1smidgen
2 smidgens == 1 pinch
3 pinches == 1 soupcon
2 soupcons == too much paprika
|
|
|
Freebsd Fortunes 5: 1221 of 2298 |
Paralysis through analysis.
|
|